Envie de postuler dans un pays anglophone ou dans une entreprise internationale en France ? Vous devrez probablement faire appel à votre meilleur anglais pour envoyer une candidature qui sera retenue.
Cet exercice peut déjà être difficile en français, et n’est donc pas toujours une mince affaire dans la langue de Shakespeare. Pour vous démarquer, vous devrez absolument rédiger un CV et une lettre de motivation en anglais, adaptés aux normes du pays qui vous intéresse.
Mais, pas de panique. Si vous ne savez pas comment préparer votre candidature en anglais, lisez attentivement ce guide aux nombreux conseils pratiques pour mettre toutes les chances de votre côté.
Rédiger un mail efficace
De nos jours, il est pratiquement systématique de répondre à une offre d’emploi par e-mail. Il est essentiel de soigner ce premier contact avec le recruteur pour faire une bonne impression d’entrée de jeu et lui donner envie de se pencher sur votre candidature.
En règle générale, la lettre de motivation n’est pas autant demandée dans les pays anglo-saxons qu’en France. Les candidats préfèrent miser sur le mail pour motiver leur candidature.
Dans la plupart des cas, il est donc recommandé de rédiger un mail de motivation en ajoutant votre CV en anglais en pièce jointe. Toutefois, si la lettre de motivation est expressément requise, utilisez votre premier mail pour vous présenter brièvement et introduire votre dossier de candidature.
Envoyer un dossier adapté et convaincant
Les règles ne sont pas les mêmes pour postuler au Royaume-Uni, au Canada, aux États-Unis ou en France. Il est important d’adapter votre dossier de candidature (CV et lettre de motivation) au pays dans lequel vous postulez.
Le CV
Pour postuler dans un pays anglo-saxon, il est déconseillé d’ajouter certaines informations personnelles sur votre CV pour des questions de discrimination. Pensez à éviter d’indiquer votre âge, votre sexe ou votre statut marital, par exemple. La photo sur le CV est également peu utilisée.
La longueur du CV varie en fonction du pays : une page aux États-Unis, maximum deux pages au Royaume-Uni et jusqu’à trois pages au Canada. À noter : le format A4 est le plus courant en Europe, mais c’est le format lettre qui domine outre-Atlantique.
La lettre de motivation
Contrairement au curriculum vitae, la lettre de motivation est assez similaire que vous postuliez en France ou à l’étranger. La structure standard est la suivante :
- Partie 1 : Apportez des détails sur votre profil
- Partie 2 : Parlez de l’entreprise et de ses besoins
- Partie 3 : Ce que vous pouvez accomplir ensemble
Vous pouvez rédiger ces parties dans l’ordre qui vous semble le plus approprié, à condition de créer plusieurs paragraphes bien distincts.
Vocabulaire utile pour une candidature en anglais
Utiliser le bon vocabulaire est indispensable pour faire une bonne impression. Pensez également à utiliser la bonne variation de l’anglais et à faire attention aux différences d’orthographe et de lexique.
Pour vous donner un petit coup de main, voici une liste de termes et expressions courants pour postuler en anglais :
FRANÇAIS | ANGLAIS |
Candidat | Applicant |
Candidature | Application |
CV | Resume |
Lettre de motivation | Cover letter |
Entretien d’embauche | Interview |
Stage | Internship |
Formation | Education |
Diplôme | Degree |
Expérience | Experience |
Compétence | Skill |
Langue étrangère | Foreign language |
Profession | Occupation |
Entreprise | Company |
Poste | Position |
Quelques autres formules fréquentes :
FRANÇAIS | ANGLAIS |
Cher/Chère | Dear |
Je vous écris au sujet de | I am writing with regard to / in reference to |
Je vous écris pour vous informer que | I am writing to inform you / to let you know |
Veuillez trouver ci-joint | Please find attached |
Dans l’attente de votre réponse | I am looking forward to your reply |
N’hésitez pas à me contacter | Feel free to contact me |
Je suis disponible pour un entretien | I am available for an interview |
À votre convenance | At your (earliest) convenience |
Cordialement | Best regards |
Se préparer à l’entretien d’embauche
Votre candidature a fait mouche et vous avez été contacté pour un entretien d’embauche ? Sachez que cette rencontre ne s’improvise pas, encore moins en anglais. Il est essentiel de vous préparer à l’avance pour vous montrer sous votre meilleur jour.
Entraînez-vous à répondre aux questions les plus fréquentes pour vous sentir plus à l’aise le jour J. Si vous en avez l’occasion, n’hésitez pas à simuler l’entretien avec une personne native.
Au cours de l’entretien d’embauche, évitez de parler trop vite et faites attention à votre prononciation. Les petites maladresses sont possibles, mais ne vous inquiétez pas, elles vous seront généralement pardonnées.